Кримськотатарська колискова

Кримськотатарська колискова

 

***

Багъчада къурдым салынджакъ, айнени.
Кельген-кечкен саллайджакъ, айнени.
Элине бердим оюнджакъ, айнени.
Юкъламаз бу балачыкъ, айнени.

Багълама:
Айя, айя, айя, ай.
Юкъла, балам, сен. (2)
Огълунъ олса, бир бахттыр, айнени.
Къартайгъанда таякътыр, айнени.
Пенджереге къапакътыр, айнени.
Къаранлыкъта чыракътыр, айнени.
Багълама.

***

Колискову заспіваю, а-а-а.
Все навколо завмирає, а-а-а.
У садочку серед квітів, а-а-а.
Золота колиска світить, а-а-а.
Приспів:
А-а-а, а-а-а-а.
Спи, моє дитятко. (2)
Вона сад той прикрашає, а-а-а.
Хто приходить, той гойдає, а-а-а.
Дам я іграшку дитяті, а-а-а.
Бо воно не хоче спати, а-а-а.
Приспів.
Маєш сина – маєш радість, а-а-а.
Посох маєш ти на старість, а-а-а.
Це – віконниці у хаті, а-а-а.
Світло це для мами й тата.
Приспів.

Переклад Людмили ГанішевськоЇ

 

Колисанку виконує Заслужена артистка України Ленара Османова

Колискова — це душа, яка ходить навшпиньках
Що таке колискова?

Колискова — це душа, яка ходить навшпиньках

Почути її кроки можуть лише ті, хто вміє слухати. Як і сповідь матері над колискою. Коли вгамовуються, стихають людські чвари, коли натруджена (вечірня чи вранішня) земля дихає безгомінням, коли помислам і надіям відкриваються простір і небо, а світ стає милосерднішим, ближчим до серця, — тоді в серці матері народжується пісня, тоді над колискою вона щемно, тремтливо та ніжно виспівує свою незглибинну душу. Тож навчимося слухати материну сповідь. (С) М.Сингаївський